該資源不允許任何有盈利行為的轉載,也請勿手抄/OCR並上傳我的《夏娜》字幕。
這是我的願望與請求,也希望能給我一點點尊重,謝謝

片源:philosophy-raws
日聽、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈
報錯郵箱:[email protected](如有疑問、反饋等,也歡迎來信)
希望可以穩步推進,填補《夏娜》沒有中日雙語字幕的空缺
壓制軟體: VSGUI
繁化工具:銀色子彈工具箱 + OpenCC庫 + 繁化姬
※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字
請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載
也傳到微博上了: 微博影片相簿
- 記得選1080P
- 有些集數在上傳BT站後我又進行過修改,而以上連結的版本能夠保證每一集都是最新的版本
- 線上播放的暫時只有簡日字幕影片
- 微博的評論裡之後會提供當集簡日&繁日字幕影片的網盤鏈接
- 個人帳號,不需要關注、轉發、點讚、評論等。我只是想要個影片託管平臺
- B站不讓傳版權內容了,所以才轉戰微博。如果微博也不行,我再另想辦法;如果所有辦法都不行,我會刪掉發布頁的這部分內容
另外再說一下。B站最近(25年10月初)刪了我傳上去的、存活了好幾個月的《夏娜》第一季,再傳就秒退回+鎖定;
再加上B站最近翻新了《罪惡王冠》字幕,讓我有了危機感,感覺B站有可能會翻新版權《夏娜》字幕。
所以我近期會提高速度,儘量趕緊做完《夏娜》第一季的字幕
當然,B站翻新《夏娜》字幕只是我根據以上兩點的個人猜測。
他們要是也能做出中日雙語的《夏娜》字幕,且質量不低,
那我也許會受到影響,之後可能就不做《夏娜》的字幕了(畢竟我的願望更接近“填補《夏娜》沒有中日雙語字幕的空缺")
不過,《夏娜》第一季的中日雙語字幕我肯定是會做完的。至於之後會怎樣,就到時再說了